CEILING FAN MYTH
Safety concerns with installation 安裝安全問題
一個典型的吊扇的重量為15磅和50磅之間,安裝吊扇會用兩個爆炸螺絲繫於混凝土天花板上。安裝吊扇的另一問題涉及風葉相對於地面的高度。 吊扇的扇葉需安裝距離地板最小7英尺,否則可能造成傷害。其實大部份吊扇摩打只有低扭力,如摩打受到阻力,將迅速失去動力,減少傷害。如風葉由輕型材料組成,在高速時受到撞擊將較容易折斷。強力的鋼葉或金屬工業吊扇葉片比木製或塑膠能夠造成傷害,若受到撞擊仍能迅速失去動力。
A typical ceiling fan weighs between 15 and 50 pounds when fully assembled. Solid concret ceiling is essential for installing ceiling fan as two bolt screws will be inserted into concret ceiling to hang the ceiling fan. Major concern with installing a ceiling fan relates to the height of the blades relative to the floor. American law states that no fan can be mounted with its blades closer than seven feet from the floor, otherwise potentially causing injury. Residential ceiling fans are, apparently by design, largely incapable of causing more than minor injury, having low-torque motors that slow down quickly when blocked, and blades composed of light materials that tend to break easily if impacted at speed. More powerful industrial ceiling fans with steel blades proved capable of causing injury and laceration, but still lost energy rapidly once blocked.
Wobbling 搖動
搖動是因風扇葉片的重量不平衡而引起的顫動。這是由於各種因素的影響,包括葉片是翹曲的,葉片被彎曲,沒有被正確安裝,或葉片的不同重量/ 形狀/ 尺寸(這些細微的偏差)。此外,如果葉片具有不同的角度,空氣力學上不相等,垂直反作用力可引起擺動。這些擺動不會是因風扇安裝的方式,或在安裝表面而受影響。
Wobbling is caused by the weight of fan blades being out of balance with each other. This can happen due to a variety of factors, including blades being warped, blade irons being bent, blades or blade irons not being screwed on straight, or blades being different weights or shapes or sizes (minute differences matter). Also, if all the blades do not exert an equal force on the air (because they have different angles, for instance), the vertical reaction forces can cause wobbling. Wobbling is not affected by the way in which the fan is mounted or the mounting surface.
吊扇風扇於操作過程中會產生輕微移動,事實上,它們不是緊固地安裝在天花上,如果是緊固的安裝在天花上,吊扇風扇產生的震動可以另震動天花石屎。
Ceiling fan tend to move during operation due to the fact that they are not generally rigidly mounted- if they were, they could generate excessive ceiling vibration and stress on their Mountings.
吊扇風扇所產生的幾豪米的搖擺是完全可以接受的,並且不會令吊扇風扇會掉下來。
Movement of a couple of centimeters is quite acceptable and does not suggest the fan will fall down.
吊扇風扇安裝在非常牢固的鋼支架與橡膠緩衝或球型接頭,之所以允許自由搖動。
Ceiling fans are mounted very securely on steel brackets with rubber cushioning or with ball-joints to allow free movement.
請注意,所有的吊扇是不一樣的,即使在同一個型號,一些搖動或多或少於其他。
Please note that all ceiling fans are not the same, even in the same model - some may move more or less than others.
普遍人的誤解,吊扇搖動不會導致吊扇墮下。吊扇由固定橫栓及split pins/ R-clips鎖緊,所以搖動不會影響吊扇的安全。至目前為止,並沒有報告因風扇搖擺而從天花板墮下。然而,隨著長時間嚴重的搖動可能會導致燈具或燈罩鬆脫,對風扇下的人構成傷害的風險,也可能被玻璃碎傷害。安裝風扇時緊記,必須跟製造商安裝程序的說明,使用適當的安裝螺絲。同樣重要的是,所有螺絲(特別是鎖緊吊杆的螺絲)必須擰緊,和吊扇燈具和燈罩也必須牢固地連接。
Contrary to popular misconception, wobbling will not cause a ceiling fan to fall. Ceiling fans are secured by clevis pins locked with either split pins or R-clips, so wobbling won't have an effect on the fan's security. To date, there are no reports of a fan wobbling itself off the ceiling and falling. However, a severe wobble can cause light fixture shades or covers to gradually loosen over time and potentially fall, posing a risk of injury to anyone under the fan, and also from any resulting broken glass. It is important that, when installing the fan, the installer closely follows the manufacturer's instructions with regard to using proper mounting screws. It is also important that all screws (especially the set screws which hold twist-on downrods in place) be tight, and any ceiling fan light fixtures are properly assembled with their shades and covers securely attached.
一個典型的吊扇的重量為15磅和50磅之間,安裝吊扇會用兩個爆炸螺絲繫於混凝土天花板上。安裝吊扇的另一問題涉及風葉相對於地面的高度。 吊扇的扇葉需安裝距離地板最小7英尺,否則可能造成傷害。其實大部份吊扇摩打只有低扭力,如摩打受到阻力,將迅速失去動力,減少傷害。如風葉由輕型材料組成,在高速時受到撞擊將較容易折斷。強力的鋼葉或金屬工業吊扇葉片比木製或塑膠能夠造成傷害,若受到撞擊仍能迅速失去動力。
A typical ceiling fan weighs between 15 and 50 pounds when fully assembled. Solid concret ceiling is essential for installing ceiling fan as two bolt screws will be inserted into concret ceiling to hang the ceiling fan. Major concern with installing a ceiling fan relates to the height of the blades relative to the floor. American law states that no fan can be mounted with its blades closer than seven feet from the floor, otherwise potentially causing injury. Residential ceiling fans are, apparently by design, largely incapable of causing more than minor injury, having low-torque motors that slow down quickly when blocked, and blades composed of light materials that tend to break easily if impacted at speed. More powerful industrial ceiling fans with steel blades proved capable of causing injury and laceration, but still lost energy rapidly once blocked.
Wobbling 搖動
搖動是因風扇葉片的重量不平衡而引起的顫動。這是由於各種因素的影響,包括葉片是翹曲的,葉片被彎曲,沒有被正確安裝,或葉片的不同重量/ 形狀/ 尺寸(這些細微的偏差)。此外,如果葉片具有不同的角度,空氣力學上不相等,垂直反作用力可引起擺動。這些擺動不會是因風扇安裝的方式,或在安裝表面而受影響。
Wobbling is caused by the weight of fan blades being out of balance with each other. This can happen due to a variety of factors, including blades being warped, blade irons being bent, blades or blade irons not being screwed on straight, or blades being different weights or shapes or sizes (minute differences matter). Also, if all the blades do not exert an equal force on the air (because they have different angles, for instance), the vertical reaction forces can cause wobbling. Wobbling is not affected by the way in which the fan is mounted or the mounting surface.
吊扇風扇於操作過程中會產生輕微移動,事實上,它們不是緊固地安裝在天花上,如果是緊固的安裝在天花上,吊扇風扇產生的震動可以另震動天花石屎。
Ceiling fan tend to move during operation due to the fact that they are not generally rigidly mounted- if they were, they could generate excessive ceiling vibration and stress on their Mountings.
吊扇風扇所產生的幾豪米的搖擺是完全可以接受的,並且不會令吊扇風扇會掉下來。
Movement of a couple of centimeters is quite acceptable and does not suggest the fan will fall down.
吊扇風扇安裝在非常牢固的鋼支架與橡膠緩衝或球型接頭,之所以允許自由搖動。
Ceiling fans are mounted very securely on steel brackets with rubber cushioning or with ball-joints to allow free movement.
請注意,所有的吊扇是不一樣的,即使在同一個型號,一些搖動或多或少於其他。
Please note that all ceiling fans are not the same, even in the same model - some may move more or less than others.
普遍人的誤解,吊扇搖動不會導致吊扇墮下。吊扇由固定橫栓及split pins/ R-clips鎖緊,所以搖動不會影響吊扇的安全。至目前為止,並沒有報告因風扇搖擺而從天花板墮下。然而,隨著長時間嚴重的搖動可能會導致燈具或燈罩鬆脫,對風扇下的人構成傷害的風險,也可能被玻璃碎傷害。安裝風扇時緊記,必須跟製造商安裝程序的說明,使用適當的安裝螺絲。同樣重要的是,所有螺絲(特別是鎖緊吊杆的螺絲)必須擰緊,和吊扇燈具和燈罩也必須牢固地連接。
Contrary to popular misconception, wobbling will not cause a ceiling fan to fall. Ceiling fans are secured by clevis pins locked with either split pins or R-clips, so wobbling won't have an effect on the fan's security. To date, there are no reports of a fan wobbling itself off the ceiling and falling. However, a severe wobble can cause light fixture shades or covers to gradually loosen over time and potentially fall, posing a risk of injury to anyone under the fan, and also from any resulting broken glass. It is important that, when installing the fan, the installer closely follows the manufacturer's instructions with regard to using proper mounting screws. It is also important that all screws (especially the set screws which hold twist-on downrods in place) be tight, and any ceiling fan light fixtures are properly assembled with their shades and covers securely attached.
We Would Love to Have You Visit Soon!
歡迎閣下到陳列室觀看陳列示範!
HoursM/T/W/F : 星期一 ,二,三,五
12noon - 7:30pm *(逢星期四休息公眾假期除外, Every Thursday Off, Public Holiday Except) SAT 星期六: 12noon - 6:00pm SUN 星期日: 12noon - 6:00pm Pubilc Holidays 公眾假期 12noon - 6:00pm |
Telephone(852)-35686897
*English Speaking staffs (Thursday Except)
*本店設普通話服務員 |
Address302A, No.1 Cheung Shun Street
Sun Cheong Industrial Building Lai Chi Kok, Kowloon Hong Kong 香港九龍荔枝角 長順街1號 新昌工業大廈302A室 |
|
www.TPLighting.hk, www.CeilingFan.com.hk, www.CeilingFan.hk by Trillion Products Limited all right reserved 2018,
All content, logo trademark 2009 All right reserved.
All content, logo trademark 2009 All right reserved.